Keep all audio tracks (English, commentary) and subtitles but strip unnecessary metadata.

Here is a breakdown of the season through the lens of video engineering.

If you are using ffmpeg to encode, archive, or quality-check , you are dealing with one of the most visually complex shows of the last decade. While the narrative is a sweeping historical romance, from a technical standpoint, S01E01 ("Sassenach") through the finale ("To Ransom a Man's Left Eye") offers a distinct set of challenges and rewards for the discerning encoder.

Outlander frequently uses Gaelic dialogue. If your playback device doesn't support soft-coded subs, you can "burn" them into the video using the .

Some rips have a 250ms delay due to the dual timeline editing. Add an audio delay: