Transliteration Of Ayatul Kursi In English
Ayatul Kursi is the 255th verse of Surah Al-Baqarah, the second chapter of the Quran. It is a majestic verse that speaks to the oneness of Allah and His attributes, describing His throne and dominion over the universe. The verse is often recited by Muslims for its spiritual benefits, including seeking protection, guidance, and blessings.
| Arabic Phrase | Transliteration | Pronunciation Guide | |---------------|----------------|----------------------| | ٱللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ | Allāhu lā ilāha illā huw | Al-laa-hoo laa ee-laa-ha il-laa hoo (huw: short ‘u’ as in “put”) | | ٱلْحَىُّ ٱلْقَيُّومُ | al-ḥayyu al-qayyūm | Al-hai-yoo al-qai-yoom (ḥ = deep ‘h’ from throat) | | لَا تَأْخُذُهُۥ سِنَةٌۭ وَلَا نَوْمٌۭ | lā ta’khudhuhū sinatun wa lā nawm | Laa ta-khu-dhu-hoo see-na-tun wa laa nawm (dh as in ‘the’) | | لَّهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ | lahū mā fī as-samāwāti wa mā fī al-arḍ | La-hoo maa fis-sa-maa-wa-ti wa maa fil-ard (arḍ: deep ‘d’ with throat constriction) | | مَن ذَا ٱلَّذِى يَشْفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذْنِهِۦ | man dhā alladhī yashfa‘u ‘indahū illā bi-idhnih | Man dhal-la-dhee yash-fa-‘u in-da-hoo il-laa bi-idh-nih (‘ = short pause/guttural stop) | | يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ | ya‘lamu mā bayna aydīhim wa mā khalfahum | Ya‘-la-mu maa bay-na ay-dee-him wa maa khal-fa-hum | | وَلَا يُحِيطُونَ بِشَىْءٍۢ مِّنْ عِلْمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَ | wa lā yuḥīṭūna bi-shay’in min ‘ilmihī illā bi-mā shā’ | Wa laa yu-hee-too-na bi-shay-in min ‘il-mi-hee il-laa bi-maa shaa’ (ḥīṭ = deep ‘h’ sound) | | وَسِعَ كُرْسِيُّهُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ | wasi‘a kursiyyuhu as-samāwāti wa al-arḍ | Wa-si-‘a kur-siy-yu-hus-sa-maa-wa-ti wal-ard | | وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفْظُهُمَا | wa lā ya’ūduhū ḥifẓuhumā | Wa laa ya-‘oo-du-hoo hif-zu-hu-maa (ḥifẓ: deep ‘h’ + ‘z’ like ‘zoo’) | | وَهُوَ ٱلْعَلِىُّ ٱلْعَظِيمُ | wa huwa al-‘aliyyu al-‘aẓīm | Wa hu-wal-‘a-lee-yul-‘a-zheem (‘aẓīm: ‘z’ like ‘the’ + ‘m’) | transliteration of ayatul kursi in english
Ayatul Kursi (The Throne Verse) is the 255th verse of Surah Al-Baqarah and is considered the most powerful verse in the Qur'an . It provides a comprehensive description of the attributes, power, and absolute sovereignty of Allah. Life With Allah +2 📖 Transliteration Allāhu lā ilāha illā Huwa-l-Ḥayyu-l-Qayyūm... (The complete verse can be found at Life With Allah and Mishkah Academy ). Life With Allah +1 📜 Meaning & Themes The verse is a profound declaration of Tawhid (Monotheism), emphasizing key attributes: Self-Existence: Allah is the "Living One" and "Sustainer". Absolute Knowledge & Power: He never sleeps, holds total ownership, and His "Kursi" (Throne) encompasses all creation. Life With Allah +1 ✨ Virtues and Benefits According to authentic Hadith, this verse provides intense spiritual benefits: 🛡️ Ayatul Kursi is the 255th verse of Surah
For those who are not fluent in Arabic script, a serves as a vital bridge to facilitate correct pronunciation and recitation. Ayatul Kursi: Transliteration & English Meaning | Arabic Phrase | Transliteration | Pronunciation Guide
Ayatul Kursi, the 255th verse of Surah Al-Baqarah, is revered as the . Often referred to as the "Throne Verse," it encapsulates the core Islamic belief of Tawhid (monotheism) by describing the absolute sovereignty, infinite knowledge, and eternal nature of Allah.
In this blog post, we will explore the transliteration of Ayatul Kursi in English, its benefits, and provide a comprehensive guide on how to recite it correctly.