Sot, teknologjia ofron zgjidhje të menjëhershme për çdo nevojë komunikimi:
Greqishtja ka shumë fjalë të përbëra (p.sh. τηλεόραση – teleorasis). Shqipja shpesh i përkthen fjalë për fjalë ose gjen një term të thjeshtë.
Përkthimi i Homerit, Platonit ose Testamentit të Ri kërkon:
Përkthimi i "perkthe greqisht ne shqip" është "përkthe greqisht në shqip".